Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for the ‘Investigaciones’ Category

En el siguiente texto se dará cuenta de los hallazgos más interesantes de la investigación realizada sobre la película El crimen de la calle de Bordadores (1946) de Edgar Neville. El discurso gira en torno al punto de vista de la censura como elemento relator de las prácticas del cineasta.

GUIÓN Y RODAJE

El expediente número 208-45 autoriza con fecha 13 de octubre de 1945 el título “Un crimen en la calle de Bordadores” del que comenta,

“Guión bien llevado cinematográficamente. Ofrece un interés apasionante, dentro del género policíaco y costumbrista al que pertenece. Puede lograrse una película muy interesante.” (AGA, 36, 4680)

Una serie de circunstancias ajenas al film hace que su rodaje se retrase ya que desde el fin  de la II Guerra Mundial se había agudizado la escasez de negativo, se impusieron restricciones en el consumo de energía eléctrica, además de la lentitud en la percepción de los créditos, las subvenciones y premios oficiales (Aguilar, 2002; 206)

Así vemos en el siguiente cuadro cómo los presupuestos (AGA, 36, 4680) y materiales planificados inicialmente se ven reducidos, o distribuidos.

 

GUIÓN NEVILLE 13 octubre 1945 [1]                GUIÓN MANUEL DEL CASTILLO 8 julio 1946

CUADRO ARTÍSTICO. Retribuciones:

Conchita montes:  80.000

Fernando Rey: 25.000

Irene Caba 35.000

Julia Lajos 20.000

CUADRO TÉCNICO

Negativo imagen 25.000 mts

Negativo sonido 25.000 mts

Metros positivo 50.000

1500 lavender

Número de extras: aprox. 1300

EQUIPO TÉCNICO. Retribuciones:

Jefe producción José Martín Hernández: 50.000

Montador Sara Ontañón 18.000

2º Operador Alfonso Nieva 16.000

Maquillador Julián Ruiz: 12.000

CUADRO ARTÍSTICO. Retribuciones:

Mary Delgado: 50.000

Manuel Luna: 50.000

Antonio Plana 25.000

Julia Lajos 18.000

 CUADRO TÉCNICO

Negativo imagen 10400 mts

Negativo sonido 5.400 mts

Metros positivo 29.971

Datos finales: 1.629.660 ptas, 30 días de rodaje

Número de extras 1540

EQUIPO TÉCNICO. Retribuciones:

Realizador decorados 170.000

Dirección  Edgar Neville: 150.000

Guión técnico y literario Edgar Neville: 75.000

Director de producción Juan Fco Blanco 35.000

Operador Barreyre 30.000

 

Entra el año 1946 y G. García Espina, de la Sección de Cinematografía y Teatro se pone en contacto con Neville el 16 de marzo,

“Con fecha 11 diciembre del año pasado se envió a esa Casa Productora, estallidos correspondientes al cuadro técnico y artístico de la película […] sin que […] se haya tenido contestación.  En caso de que esté comenzando el rodaje de la citada producción, ruego lo comunique a la mayor brevedad posible” (AGA, 36, 4680).

Neville se excusaría el 25 de marzo informando que había cedido los derechos a Manuel del Castillo y que tan sólo se esperaba para el comienzo del rodaje la llegada del material. La cesión de los derechos necesitaba la autorización de la Dirección General de Cinematografía, la cual requería de Manuel del Castillo el 28 de marzo un escrito suscrito por él y Neville con el acuerdo de la cesión. A 6 de junio, vuelve Cinematografía General a enviar un informe con número 208,  en el que consta que “no se ha tenido respuesta alguna de Manuel del Castillo hasta la fecha” (AGA, 36, 4680).

Y no habría contestación alguna de Manuel del Castillo hasta el 5 de julio, día en el que pedía a Cinematografía que le fuese “concedido el oportuno permiso de rodaje a (su) casa productora”. La transferencia de los derechos a Manuel del Castillo se haría efectiva al fin el 8 de julio. Por otra parte, el secretario general de Cinematografía manda el 7 de junio a Neville un escrito (sellado por la jefatura de Concesión de Servicios con día 11 y nº 1291) en el que se otorga “un plazo de 10 días para cumplimentar los estadillos necesarios o se anulará el permiso de rodaje” (AGA, 36, 4680). Desgraciadamente no se especifican cuáles son los estallidos necesarios pero la amenaza no llega a mayores.

Mientras tanto la película ya había sido rodada y tirada la primera copia por Madrid Film (a 27 de junio) y esto se descubre en los cuadros artístico y técnico definitivos que Manuel del Castillo envía el 8 de julio,

“Fecha comienzo: 16 abril de 46

  Fecha terminación: 28 mayo 46” (AGA, 36, 4680).

Resulta confuso que ni Neville, ni Manuel del Castillo informasen de la fecha de rodaje ya que en ocasiones una delegación de Censura estaba presente en los rodajes. No he podido encontrar los motivos pero sería enriquecedor investigar este punto en investigaciones futuras. El 2 de julio Censura, en sesión celebrada el día 1, aprueba la película totalmente para mayores de 16 años, sin escenas eliminadas y clasificada en primera categoría a efectos de importación. La importación de rodaje se concretaría un año más tarde, 26 febrero de 1947, con las películas Dragon Seed de la Metro Goldwyn Mayer, The big street (importada por Filmofono SA.) y Hara Kiri, de las que se había autorizado hasta la fecha el doblaje de dos y se esperaba el permiso para Dragon Seed (AGA_TOPOGRÁFICO,22,52,CA,12747).

De vuelta a 1946, el 9 y el 7 de julio constaban ya en la caja de la Subsecretaría de Cinematografía los recibos 55 y 84 correspondientes a los derechos de censura (AGA, 36, 4680). Resulta simpático el hecho de pagar por ser censurado.

En los laboratorios Madrid Film SA se efectuaron cinco copias más de la película el 11 julio y la “película puede proyectarse libremente en todos los cinematógrafos del territorio nacional. Expedido el presente certificado a 12 julio de 1946 con destinatario Astoria Films”. Así comienza la distribución.

El estreno de El crimen de la calle de Bordadores tuvo lugar el 21 de octubre. Sin embargo, hay un dato que intriga. El 18 de octubre el jefe de la Sección de Cinematografía certifica que en el archivo de esta sección y en el expediente de la película obra un documento que copiado dice literalmente:

“Ministerio de la Gobernación. Censura- expediente nº g213

Clase de guion: literario. Titulo: El crimen. Entrada: 16.7.40 Salida 23.7.40. Prohibida su realización,

 y para que conste, y a petición de Edgar Neville se extiende el presente certificado”

¿Por qué Neville se empeña en este guión censurado en el 40? ¿Para qué necesita el certificado expedido a las puertas del estreno de la película?

CONTINUARÁ…


[1]  Las retribuciones del equipo técnico aparecen por criterio económico para saber quién percibía más dinero, y no están completas como se ve. En el guión de Neville los actores percibían más, mientras que el equipo técnico veía reducido su salario.

Read Full Post »

Cabanillas is running groceries over the scanner as old ladies give him their life story and cooking recipes. It is half past nine and he is handing in the last receipt and bag of the day. Cabanillas has been working as a cashier since he is not able to find the job he dreamed of.

Too little means of media or too many journalists? Cabanillas walks every Friday into the unemployment office hoping to get a job vacancy. He still feels that he will find his place within the profession. Roberto has a degree in journalism.

“I worked as a grant holder for three months as the university holds agreements among the companies for those post-graduates; yet after this, I was kicked up”, Cabanillas said.

The newspaper explained that they were already full in vacancies, and this has been what he has heard the most in these five years. Most of the media companies are just firing their old staff, so that, what are the chances for new generations of journalists?

Cabanillas exemplifies the latest generation of passionate journalists that have faced the global economy crisis besides the media crisis. They are in their twenties and thirties. Young well-educated and trained journalists who have achieved knowledge in languages, new technologies and journalistic deontology as their predecessors never did (in 1981, 30% of the journalists were educated in journalism. Nowadays: 80%). The only solution that they can afford is continuing their formation by taking masters and courses.

“What the fuck. It’s time to practice, and not to have a sit in a class and listen to the teacher…”complained Nicolas Baudoux –student of journalism in Brugges, Belgium.

But as a student of journalism at the University of Carlos III de Madrid, Álvaro Domínguez, pointed out “in Spain, due to the current situation of unemployment, many journalism students will need to improve their skills besides the degree instruction”.

On the other hand, students should be aware that “a degree won’t guarantee a free ticket to professing journalism, but it’s a tough field in which you can succeed if you have the necessary amount of motivation and passion”, said Dana Mustata -teacher of Television studies at the University of Groningen, Holland.

This passion and social fascination that have been put in  the media influence the amount of enrolments which has nearly been doubled in Spain: from 29,895 of enrolments in Information Sciences in the 1995-96 academic year up to 48,330 in the 2007-08 academic year. The Annual Report on the journalistic profession warned that in 2011 the number of new graduates will increase up to 3,000 journalists while the employment index in journalism has grown only in a 0.5.

“We are 100 in my promotion. But in Belgium around 300 students graduate each year. And how many free vacancies are there? 15? 20? In journalism you are always struggling to get a fucking job”, said Baudoux.

In his neighbour country, the situation seems different: “I think there are possibilities to become a journalist in the Netherlands. There is only one institution (Zwolle) that teaches journalism. And most students go abroad to study journalism”, said Ferdinand Mooibroek – student of communication at Groningen.

Motivations

The reasons of studying journalism underlie a fundamental curiosity to explain what is going on and a hint of activism – wanting to show the public what is really going on. As well as a taste for travelling and going through the depth of the subject, not only the general fact.

There is also an idealistic perception influenced by literature and movies. First-year students believe that journalism is the art of changing the world. Over all, journalism is a vocational profession and in facing the problems which it carries, students do not change their minds and stay optimistic:

“Journalism will be, in the near future, a very powerful tool to inform, demand and let the people know about the world they’re living in. And there will be needed so many journalists to fulfil those tasks.” Domínguez thinks.

Students think through and set journalism as a degree which opens paths to many others professions since it consists of some basic knowledge, which the student is supposed to develop in order to his preferences.

“Journalism is one of the best types of education possible to teach people valuable communication skills. If there aren’t enough jobs there are many other marketable skills which an education in journalism provides”, explained Chris Peters-teacher in Introduction to journalism studies at the University of Groningen.

Not everything is so positive when gazing The daily beast published on 24th April, 2011and its ranking of the worthless degrees in which Journalism got the first place. Mustata responded that

“the remuneration is not in line with the effort, energy and time one puts into it. It is a job that brings a different kind of satisfaction other than material earnings”.

However, students claim that they are aware of the difficulties: “I’m not going to be daunted by a statistic. I have never chosen to get an education that would give me the most money-earning prospects, yet it is sad that a job that contributes to a better society is so underpaid”, said Annick Hutten – student of Television Sciences in Utrecht.

Most undergraduates state as the main problems after coursing the degree are the unemployment, the fast developing of technology and the media crisis. Low salaries and weary journeys make the rest.

Their perceptions coincide with the survey aimed at 1,000 journalists in 2010 by the Annual report on journalistic profession, 25% of respondents had lost their jobs and a 66% said that salary has been reduced. Internet and new technologies are pointed as the causes since you can be a journalist by creating a blog, posting headlines on your own in Twitter. Internet has introduced the notion of journalism as a hobby. So that, is it worthy to study journalism when everyone can report through the net but also when so many mass media are going bankrupt?

“I don’t think anyone can be a journalist. It’s true that many people can write correctly, but it doesn’t mean these people can write in a journalistic way”, commented student of journalism Cristina Da Silva.

Opposed views among students. As some of them see the online as a huge progress, others distrust. The journalist is sometimes overwhelmed by amateurs.

For Fran Reina- student of journalism at the University Carlos III de Madrid, “it is a threat. To protect their work, journalists have to differentiate their product from those created by non-journalists. Accuracy and velocity in publication continue being easier to former media”.

So that, do we need to put limits between amateur and former reporting? “I think all the information that is shared with the purpose to inform the public should count as journalism. Citizen Journalism is adding information, that was neglected by the professional media, to the public sphere”, reflected Mooibroek.

Baudoux saw also the positive side by giving the example of Rue89 (2007) – a news website that worked only online but since June 2010, a monthly newspaper is released.

“It’s the demonstration that Internet is powerful and not just a threat against journalism. It’s the first time that an online newspaper became a printed newspaper.” Normally, it works the other way around.

Not only Baudoux is thankful to the Internet. When Cabanillas is not at the groceries stock he is writing a blog and reporting of the occurrences in the supermarket and neighborhood that he has known from the old ladies. Cabanillas is the avant-garde in the new supermarket journalism.

Pss: The surname Cabanillas was used in replacement of the original in order to respect the participant’s decision.

Read Full Post »

Dejo publicado una investigación sacada del esfuerzo de dos meses de trabajo. Nos embarcamos en un estudio que requeriría mayor atención, mayor tiempo y personas para llevarlo a cabo. Sin embargo, la hemos realizado con el mayor entusiasmo que se puede requerir al ser unos amantes del género de terror. Esto puede traer como consecuencia ideas sesgadas, pero todas las opiniones se han dejado fuera de este estudio y si ha tenido cabida alguna ha sido consecuentemente argumentada en citas y referencias.

La parte más emocionante queda en los anexos: las entrevistas con los críticos de cine.

Read Full Post »